邵友华 发表于 2023-5-25 16:26:00

碑记与墓志铭的文字也会出差错

[碑记与墓志铭的文字也会出差错]
1、各种碑记与墓志铭,如由事件当事人或墓主的子侄、孙辈亲自撰写,因写自家之事,或亲身经历,一般会比较准确。但如本族无“笔杆”,只能如由子侄或当事人口述,聘请族外名人撰写碑记或墓志铭,则因外人不了解详情,听委托人讲述时,会产生误听、误解、误记,因而所写的碑记或墓志(铭)的文字,也会出现或多或少的差错。
2、例如厦门市同安区西山上始建于唐代的古刹——“白云岩寺”内保存的清乾隆四十一年(1776年)刻立的《重建白云岩寺碑记》,该寺首次重建本是明永乐四年(1406年)由邵氏二世祖孔诚公邵恭(时年70左右)主持的。而370多年后的清乾隆四十一(1776年)二次重建时刻的碑记,就将三世祖伯修公(永乐重建时年二十左右)误记为邵氏二世祖,变成是他主持明永乐首次重建了;更严重的是,把元末邵氏迁同安后筚路蓝缕,两次建宗祠,尊父遗嘱购西山、复唐寺,开辟西山风景区,居功甚伟的二世祖邵恭(字孔诚,号“西山公”)给删除掉了!让三世祖伯修公邵真应(夫妇合葬墓近年迁上西山)升为二世祖,取代其父不可替代的“开山祖师”的位置,篡改了同安邵氏完整世系。
3、究其原因,是受聘撰碑的“岁进士、即用司训”陈德辉受聘时听错、记错。查所谓“岁进士”,只是当年考入“国子监”的贡生(相当于现代当年录取的“大学生”),不是经乡试、会试和殿试中式,由朝廷钦命的“賜进士”;“即用司训”是县府任用的主管教育的官员。这位受聘撰写《重建白云岩碑记》的陈德辉,是外姓阳翟村的陈氏监生,他受聘撰碑时听错、记错了,而刻碑主人拿回碑记文字后,未加认真复核,就刻入此碑记了。
4、2010年我主持续修《同安邵氏宗谱》,按“谱例”要求收录的“名胜志”,即“西山岩志”中,收录西山风景区内所有景点的楹联、牌匾与题刻。在收录此碑文时,只能原文照录,而用“注解”纠正碑文中将三世祖“伯修”误为二世祖“孔诚”的重大错误,刊入续谱之中。但由厦门市博物館副舘长何丙仲先生主编的《厦门碑志汇编》中,照抄此碑记的错误之处,因该书已出版多年,早已售罄,就鞭长莫及,无法去改正了。
(2023-5-25中午修订)

邵俊昌 发表于 2023-5-28 12:41:29

明白人的遗憾
页: [1]
查看完整版本: 碑记与墓志铭的文字也会出差错